Bár a szavak soha nem tudják teljes mértékben kifejezni, hogy valaki mennyit jelent számunkra, a nyelv még mindig vigaszt, reményt és még inspirációt is adhat egy szeretett ember halála után.
Itt van egy válogatott idézetek gyűjteménye a bánatról, a veszteségről, a halálozásról és a halálról William Shakespeare, a híres angol költő és dramaturg, aki olyan klasszikusokat írt színdarabjaiból és szonettjeiből áll.Rómeó és Júlia ésHamlet.
duncan1890 / Getty ImagesE sorok egy része hasznos lehet dicséret vagy részvétlevél írásakor, különösen, ha problémái vannak a megfelelő szavak megtalálásával és inspirációra van szüksége.
Hamlet
"Tudod, hogy ez általános; mindannak meg kell halnia,
Áthaladni a természeten az örökkévalóságig. "
(I. felvonás, II. Jelenet, 75. sor)
"Meghalni, aludni;
Aludni: eséllyel álmodni: jaj, ott van a dörzsölés;
Mert ebben a halálálomban milyen álmok jöhetnek
Amikor leváltottuk ezt a halandó tekercset,
Szünetet kell adnunk: ott van a tisztelet
Ez olyan hosszú élettartamot okoz. "
(III. Felvonás, I. jelenet, 77. sor)
VI. Henrik, III. Rész
"A sírás annyit jelent, hogy kisebb a bánat mélysége."
(II. Felvonás, I. jelenet, 86. sor)
Julius Caesar
"Amikor a koldusok meghalnak, nincsenek üstökösök;
Az egek maguk lobbanják fel a fejedelmek halálát. "
(II. Felvonás, II. Jelenet, 31. sor)
"A gyávák haláluk előtt sokszor meghalnak;
A vitéz soha nem ízleli a halált, hanem egyszer.
Az összes csoda közül, amelyet még hallottam.
Számomra a legkülönösebbnek tűnik, hogy a férfiaknak félniük kell;
Látva ezt a halált, egy szükséges véget,
Akkor jön, amikor eljön. "
(II. Felvonás, II. Jelenet, 34. sor)
János király
"Nem tudjuk megfogni a halandóság erős kezét."
(IV. Felvonás, II. Jelenet, 84. sor)
Macbeth
"Ki, ki, rövid gyertya!
Az élet csak sétáló árnyék, szegény játékos
Ez a színpadon töltött óráját támasztja alá
És akkor már nem hallják: mese
Mondta egy idióta, tele hanggal és dühvel,
Nem jelent semmit. "
(V. felvonás, V. jelenet, 26. sor)
Measure for Measure
"Ha meg kell halnom,
Menyasszonyként fogok találkozni a sötétséggel,
És öleld át a karomban. "
(III. Felvonás, I. jelenet, 93. sor)
Sok hűhó semmiért
"Mindenki képes elsajátítani a bánatot, de akinek van."
(III. Felvonás, II. Jelenet, 27. sor)
Richard III
"Ez aljas dolog meghalni, kegyelmes uram,
Amikor a férfiak felkészületlenek és nem keresik. "
(III. Felvonás, II. Jelenet, 64. sor)
Rómeó és Júlia
"A halál úgy fekszik rajta, mint egy idő előtti fagy
A mező legédesebb virágán. "
(IV. Felvonás, V. jelenet, 33. sor)
60. szonett
"Mint ahogy a hullámok a kavicsos part felé haladnak,
Tehát percjeink siettek a végükig;
Minden változó hely az előzővel,
Az egymást követő fáradságokban minden előretörés küzd. "
71. szonett
"Ha ezt a sort olvassa, ne feledje
A kéz, amely megírta, mert én nagyon szeretlek
Hogy engem édes gondolataidban elfelejtettek,
Ha rám gondol, akkor jaj lehet. "
116. szonett
"A szerelem nem Time bolondja, bár rózsás ajkak és arcok
Hajlító sarlójának iránytűjén belül;
A szerelem nem változtat rövid óráival és heteivel,
De még a végzet széléig viseli. "
A vihar
- Aki meghal, fizeti az összes adósságot.
(III. Felvonás, II. Jelenet, 144. sor)